fundacion Red Comunitaria Trans

Share to Pinterest Share to Google+ Share by email

Location

Bogota
Colombia
Contact email: 
rct.redcomunitariatrans@gmail.com
Phone: 
Who do you work with?: 
La fundación red comunitaria trans está integrada por mujeres transgénero que ejercemos el trabajo sexual en la zona de tolerancia del barrio Santafé en Bogotá Columbia, nuestra población son las mujeres transgénero en contextos de alta vulnerabilidad, habitabilidad en calle, mujeres transgénero que viven con VIH y mujeres transgénero privadas de la libertad que ejerecen el trabajo sexual dentro de la cárcel la picota, tambien hemos trabajado con hombres gais trabajadores sexuales.
How are sex workers involved in your organisation?: 
Nuestro trabajo dentro de la organización es cien por ciento popular netamente callejero que se realiza desde la base social comunitaria con la población de trabajadores y trabajadoras sexuales de la zona de tolerancia del barrio santafe enfocando en la educación popular por medio de pedagogías comunitarias con el objetivo de resaltar el poder y capacidad de liderazgo que tiene que uno y cada una de las integrantes, el cargo en el que se desempeñan son educador@s comunitarias que replican aprendizajes y saberes con la demás población que en contextos de trabajo sexual acerca de temas de incidencia política, movilización, derechos humanos, salud sexual y reproductiva, seguridad y participación ciudadana.
Which of NSWP priority areas does your organisation work on?: 
Oppose the criminalisation and other legal oppression of sex work and support its recognition as work
Critique the trafficking paradigm that conflates representations of sex work, migration, and mobility
Advocate for universal access to health services, including primary health care, HIV and sexual and reproductive health services
Speak out about violence against sex workers, including violence from police, institutions, clients, and intimate partners, while challenging the myth that sex work is inherently gender-based violence
Oppose human rights abuses, including coercive programming, mandatory testing, raids and forced rehabilitation
Challenge stigma and discrimination against sex workers, their families and partners, and others involved in sex work
Advocate for the economic empowerment and social inclusion of sex workers as sex workers
What are the two main challenges that the sex workers you work with face: 
El no reconocimiento del trabajo sexual como un trabajo digno y decente, la inseguridad y la violencia a la que nos exponemos las personas que ejercemos el trabajo sexual, las barreras de acceso a la atención a la salud, el consumo en sustancias sicoactivas y relaciones sexuales de riesgo a contraer ITS y VIH.
Describe other areas of your work: 
El arte y la cultura es nuestra mejor herramienta de incidencia, a traves del arte en todas sus expresiones nos permite primero visibilizar el trabajo que realizamos y segundo tener mayor impacto social respecto a lo que hacemos desde la organización.
Region: