Resources

Share to Pinterest Share to Google+ Share by email

越来越多的国家在考虑或开始实施性工作法律改革,专注于“终止需求”,即对购买性服务进行刑事定罪。

本政策简报概述了“终止需求”法律制度对女性性工作者人权的影响,提供了研究成果和来自买性被刑事定罪国家的NSWP成员的证词。本文件探讨了这些法律如何不仅没有推动出售性服务的女性的性别平等,还实际上妨碍了他们实现人权。

内容包括:

  • 对女性性工作者的管治和法律骚扰
  • “终止需求”与污名
  • “终止需求”与歧视
    • 获得住房和金融服务
    • 拒绝服务
    • 移徙女性
    • 医疗与社会服务
  • 工作权和安全健康工作场所
  • 性别力量关系
  • 容易遭受暴力
  • 司法保护可及性
  • 容易受剥削
  • 人口贩运
  • 建议

你可以下载这份11页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

這是一個社區指南的 阳性性工作者 簡報紙。 它探討了全球艾滋病毒性工作者遭受的不同類型的污名和歧視。 本社區指南為尊重其人權的政策和做法提供了建議。 它使用案例研究,突出艾滋病毒性工作者的經驗和滿足他們的需要所需的努力,並倡導他們的權利。

該簡報本文著眼於性工作者感染艾滋病毒在全球經歷了不同類型的恥辱和歧視。艾滋病毒感染者性工作者的暴力,犯罪和易受其他感染的危險性增加。該簡報提供了政策和尊重他們的人權的做法的建議。它使用的凸顯性工作者艾滋病病毒感染者為他們的權利的經驗,並滿足他們的需求所需要的努力,倡導案例研究。
Source: AsiaCatalyst.org
 
The 2010 "Strike Hard Campaign" (police crackdowns) put in place a zero tolerance policy on sex work, gambling and drugs all across China. While many brothels and popular clubs were closed ultimately sex workers continued work out in more remote areas. This geographic shift cut people off from essential health services, HIV/AIDS education, and even funeral services for women who die while cut off from their families.

Here in its first major report The China Sex Worker Organization Network Forum trained its members to document the effects of the crackdown.