Centro Alba

Share to Pinterest Share to Google+ Share by email

Ubicación

Zaragoza
Spain
Contact email: 
centroalbazgz@gmail.com
Who do you work with?: 
Mujeres, hombres y personas trans que ejercen el trabajo sexual. Familias. Women, men and trans people who do sex work. Families
How are sex workers involved in your organisation?: 
- Siendo agentes de salud entre sus compañeras - Difundiendo información entre las compañeras nuevas; acompañándolas a conocer el centro - Mostrando responsabilidad y fidelidad en la recogida de material preventivo - Aportando propuestas para el centro o para situaciones personales durante intervenciones grupales - Participando en movilizaciones comunitarias - Being agents of good health among their colleagues - Sharing information among new colleagues; accompanying them to get to know the centre - Showing responsibility and consistency in the use of preventative materials - Providing proposals for the centre or for personal situations during group interventions - Participating in community actions
Which of NSWP priority areas does your organisation work on?: 
Oppose the criminalisation and other legal oppression of sex work and support its recognition as work
Critique the trafficking paradigm that conflates representations of sex work, migration, and mobility
Advocate for universal access to health services, including primary health care, HIV and sexual and reproductive health services
Speak out about violence against sex workers, including violence from police, institutions, clients, and intimate partners, while challenging the myth that sex work is inherently gender-based violence
Oppose human rights abuses, including coercive programming, mandatory testing, raids and forced rehabilitation
Challenge stigma and discrimination against sex workers, their families and partners, and others involved in sex work
Advocate for the economic empowerment and social inclusion of sex workers as sex workers
What are the two main challenges that the sex workers you work with face: 
El factor migratorio atraviesa todos los ámbitos vitales de las personas que atendemos. La Ley de Extranjería las aboca a la precariedad y la falta de acceso a los derechos que disfruta el resto de la ciudadanía. Sumado a esto, se enfrentan principalmente a: - El estigma. Provoca aislamiento, ausencia de autoorganización del colectivo, desinformación. - La “alegalidad” del trabajo sexual. Provoca una ausencia total de derechos laborales (lo que conlleva inseguridad, explotación…) y falta de acceso a recursos sanitarios, sociales, habitacionales… The migration factor intersects with all of the issues faced by the people we serve. The Law on Foreigners leads to precariousness and lack of access to the rights enjoyed by the rest of the population. Added to this, their main problem is stigma. It causes isolation, lack of collective self-organising, misinformation. -The "alegality" of sex work, which causes a total absence of labour rights (which brings with it insecurity, exploitation ...) and lack of access to health, social, housing resources ...
Describe other areas of your work: 
- Reparto de material preventivo. - Consultas, derivaciones, acompañamientos (gestiones administrativas, visitas médicas, abortos). - Café calor: espacio de encuentro, escucha activa, atención al componente emocional, donde se fortalece el vínculo común. - Salud comunitaria: servicio gratuito de lavandería, duchas y ropa de segunda mano. - Distribution of preventative material - Consultations, referrals, accompaniments (to administrative procedures, medical visits, abortions). - Hot coffee: meeting space, active listening, attention to emotional needs, where our common bond is strengthened. - Community health: free laundry service, showers and second hand clothes.
Region: