美国 FOSTA 法案
这份NSWP简报提供了关于《禁止性拐卖法案》(SESTA)以及《允许各州及受害者打击性拐卖法案》(FOSTA)的信息。这两个法案对性工作者使用网络平台进行广告和信息分享(包括出于安全理由的)进行了刑事化。
内容包括
- 主要事实
- FOSTA
- 禁止关于人口贩卖的法案
- 分析
- 性工作者对法案的回应
你可以下载这份3页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。
这份NSWP简报提供了关于《禁止性拐卖法案》(SESTA)以及《允许各州及受害者打击性拐卖法案》(FOSTA)的信息。这两个法案对性工作者使用网络平台进行广告和信息分享(包括出于安全理由的)进行了刑事化。
内容包括
你可以下载这份3页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。
Esta nota informativa de la NSWP comparte información sobre la Ley ‘Detengamos a los Traficantes’ (SESTA, por sus siglas en inglés) y la Ley “Permitamos a los Estados y Víctimas Luchar contra el Tráfico Sexual en Línea” (FOSTA, por sus siglas en inglés). Las leyes ‘antitratas’ criminalizan las plataformas digitales que utilizan las personas que ejercen el trabajo sexual para promover sus servicios y compartir información, incluyendo aquella que concierne la seguridad.
El contenido incluye:
Cette note d’information de NSWP apporte des informations concernant deux lois – « Stop Enabling Sex Traffickers Act » (SESTA) et « Allow States and Victims to Fight Online Sex Trafficking Act » (FOSTA), qui criminalisent les plateformes en ligne que les travailleurSEs du sexe utilisent pour promouvoir leurs services et échanger des informations avec d’autres travailleurSEs du sexe, notamment dans l’objectif de garantir leur sécurité.
On trouvera dans ce document:
全球范围内性工作者在获取全面性与生殖健康服务时遇到诸多困难,从国际援助的明确排斥,到SRH服务中的歧视导致可及性较低。
简报探索了性工作者在获取SRH服务时面临的障碍,审视了可获得的服务的质量。简报也为改善面向性工作者SRH服务的可及性和可接受性提供了实践示例和建议。
目录:
Секс-работники мира сталкиваются с рядом препятствий в получении комплексных услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья (СРЗ), начиная с открытого исключения из процессов получения международных грантовых средств и заканчивая дискриминацией в получении услуг по охране СРЗ. Все это ведет к низкому уровню обращения за услугами.
À travers le monde, les travailleurSEs du sexe rencontrent de nombreux obstacles dans l’accès à des services de santé reproductive et sexuelle complets. Ces obstacles peuvent prendre des formes variées : de l’exclusion des services de santé reproductive et sexuelle des mécanismes internationaux de financement jusqu’aux comportements discriminatoires du personnel de santé qui décourage les travailleurSEs du sexe de fréquenter les services.
A nivel mundial, las personas que ejercen el trabajo sexual experimentan una serie de barreras para acceder a servicios integrales de salud sexual y reproductiva (SSR). Estas van desde la exclusión explícita del financiamiento internacional hasta la discriminación dentro de los servicios de SSR que conducen a menores tasas de acceso.
本文件是《简报: 性工作者获取全面性与生殖健康服务的机会》的配套社群指南。指南概述了简报全文,并为政策制定者和医疗服务机构提供了重要建议。
你可以下载这份4页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。