Resources

Share to Pinterest Share to Google+ Share by email

本文件是《简报: 全民健康覆盖:把最后一英里放在第一位》的配套社群指南。指南概述了简报全文,并为政策制定者和医疗服务机构提供了重要建议。

你可以下载这份4页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。

Theme: Health

全民健康覆盖是回应为所有人提供他们需要的医疗保健,而不会给个人造成不必要的经济负担的全球目标。在世界许多地区,保健服务提供和可及性仍然极差,特别是对性工作者和其他关键人群等被刑事定罪和边缘化的人群而言。现在有一个重要机会,不仅推动各国政府让性工作者参与制定UHC“保健一揽子计划”,而且要积极改革刑法,以确保到2030年实现所有人的全民保健服务。

本简报文件探讨了全民健康覆盖对性工作者的影响。本文件探索对性工作者目前在国家层面的全民健康覆盖经验,强调了在全民健康覆盖的规划阶段靠边站的后果,以及性工作者在获得健康服务方面面临的持续挑战。简报最后提出了如何战略性地参与全民健康覆盖进程和架构的建议,以确保性工作者不被落下。

你可以下载这份15页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。 社区工具包可在这里找到.

Theme: Health

对性工作的定罪使得性工作者在行使自己的经济权利的时候面临一系列障碍。性工作者面临多重的风险,这些风险会互相叠加而更加严重,如社会边缘化、暴力和健康状况不佳,限制了性工作者改善生活和工作条件、获得经济安全的能力。此外,性工作者通常无法获得银行账号、储蓄计划、贷款和法律形式的信用、保险、养老金和其他基本的雇佣权益。

很多针对性工作者的经济赋权项目关注“康复”而不是经济安全,无法有效地让性工作者参与项目的设计,并且无视对高质量、以权利为基础项目的呼吁。同时,成功的性工作者领导的项目常常被忽视,无法获得资助,也无法扩大和复制。

这份简报检视了刑事定罪对经济赋权的影响,并记录了现有的针对性工作者和由性工作者开展的项目,展示了好的实践,并提出了重要建议。

你可以下载这份13页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。社区工具包可在这里找到.

本文件是《简报: 对性工作者的经济赋权》的配套社群指南。指南概述了简报全文,并为政策制定者和医疗服务机构提供了重要建议。

你可以下载这份5页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

全世界的性工作者在获得司法救济方面面临着广泛的障碍,不仅是作为犯罪的受害者,也在被指控犯罪时。由于性工作被广泛地定罪,大多数性工作者无法获得其他劳动者在劳动法下的福利和权利,而且面临着刑事化、拘留、遣返和法律制裁的风险。

性工作者在司法系统的所有阶段都面临歧视;所报告的犯罪被警察所忽视,性工作者在法庭系统获得不公正的判决。针对性工作者的犯罪并不会像其他犯罪一样被认真对待,与犯罪者相比,性工作者所提供的证词也不被重视。

性工作者获得法律保护以及免于任意拘禁的权利常常被警察和司法系统所破坏。性工作者所面临的司法不作为是严重的人权侵害,导致性工作者在面临暴力时更加脆弱,并把他们排除在平等的法律保护之外。

本简报检视了性工作者面临的主要挑战,讨论了他们在寻求司法救助时所面临的权利侵害,并提供了政策建议以确保性工作者的安全、健康和福祉。

这是《关于性工作者难以获得司法救济的简报》简报的社群指南。该指南对简报的主要内容进行了概述,并为决策者和卫生服务者提供了重要的建议。

你可以下载这份5页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

这是《压缩的空间和被压制的声音》简报的社群指南。该指南对简报的主要内容进行了概述,并为决策者和卫生服务者提供了重要的建议。

你可以下载这份5页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

针对性工作者组织的资助正在缩减,而供性工作者表达声音的空间也被压缩,这导致性工作者在影响其生活的项目、政策和其他决策中的影响变小。公民社会组织和其他利益相关方认为,获得资助和倡导平台是他们的基本权利,因为他们和性工作者一起工作,是能够替性工作者说话的“专家”。而一些组织则希望完全排除性工作者的声音,因为他们拒绝承认性工作者的权利是人权。一些国家层面的会议和国际论坛也被认为是对性工作者怀着敌意的环境,组织者有时候会有意地排除性工作者。

本简报展示并检视了性工作者的贡献是如何在地方、国家、区域和国际层面的重要空间中被排斥的。简报还强调了性工作者人权、社区赋权和自决的重要性,并针对这些问题提供了具体的解决建议。

你可以下载这份17页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

社区工具包可在这里找到.

在世界各地,性工作受到各种不同的法律法规所管制。NSWP发布了对208个国家和地区的用于管理和将性工作刑事定罪的国家法律的汇总,包括一些的地方性法律。该汇总收集了影响性工作者的法律信息,包括:将提供和购买性服务刑事定罪;将为性工作提供便利的活动、管理或组织行工作刑事定罪以及其他用于规范性工作的法律,如强制性健康检查和旅行限制。

虽然了解立法和条例很重要,但并不能使我们全面了解性工作法律对性工作者生活的影响。本简报汇集七项全国性案例研究(法国、希腊、吉尔吉斯斯坦、马来西亚、墨西哥、新西兰和塞内加尔)的发现,以展示不同法律框架下警方和其他政府当局如何解释和执行性工作法律。七个案例研究已全文发表在NSWP网站上的相关国家网页上。

本文件是《简报: 性少数性工作 者经历的恐同 与恐跨性别​》的配套社群指南。指南概述了简报全文,并为政策制定者和医疗服务机构提供了重要建议。

你可以下载这份5页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

本文件是《简报: 性工作者获取全面性与生殖健康服务的机会​》的配套社群指南。指南概述了简报全文,并为政策制定者和医疗服务机构提供了重要建议。

你可以下载这份4页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

Theme: Health

从全球范围来看,性工作者受到艾滋病的严重影响。据估计,性工作者的感染率是一般人群的34倍。对于全球性工作者的健康和福祉来说,获得艾滋病预防的有关物品、检测和治疗是非常重要的。世界卫生组织的指南提供了面向包括性工作者在内重点人群干预措施的建议。这些干预措施包括全面的安全套和润滑剂项目、艾滋病检测和咨询、艾滋病治疗和关怀、性和生殖健康服务。SWIT进一步包含了针对艾滋病预防和关怀的建议。但是,联合国艾滋病规划署2018年的全球艾滋病进展报告指出,在重点人群对艾滋病预防物品和治疗的需求与实际供应之间存在着巨大的差距,全球重点人群的新发感染达到了47%。

这份简报探索了20个国家中性工作者关于基本药物的断供、抗病毒药物、安全套和润滑剂、性病和艾滋病的诊断,以及艾滋病病毒载量检测的经验。简报提供了来自性工作者的直接证据;彰显了这些药品断供如何导致了感染的脆弱性、治疗的中断、艾滋病性病的耐药,滞后诊断、治疗失败,以及死亡。简报还提供了解决这些问题的建议。

这份简报由国际艾滋病治疗联盟(ITPC)和全球性工作项目网络(NSWP)之间的合作。

Theme: Health

女同性恋、男同性恋、双性恋和跨性别 (LGBT)人群经历着包括 法律、政治和社会各个层面针对他们的恐同和恐跨性别。对于作为 性少数的性工作者,基于性取向和性别身份的歧视,同时受到性工作 者本身带来的歧视,会遭到一系列特殊侵犯。

简报记录了性少数性工作者经历的污名和歧 视,强调了不同社群的不同经验。为应对身处性工 作与性少数重叠区域而经历的双重污名和歧视所 提出的建议。

内容包括:

全球范围内性工作者在获取全面性与生殖健康服务时遇到诸多困难,从国际援助的明确排斥,到SRH服务中的歧视导致可及性较低。

简报探索了性工作者在获取SRH服务时面临的障碍,审视了可获得的服务的质量。简报也为改善面向性工作者SRH服务的可及性和可接受性提供了实践示例和建议。

社区工具包可在这里找到.

目录:

Theme: Health

本文件是《简报: 性工作者获取全面性与生殖健康服务的机会​》的配套社群指南。指南概述了简报全文,并为政策制定者和医疗服务机构提供了重要建议。

你可以下载这份4页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

Theme: Health

本文件是《简报:移徙 性工作者》的配套社群指南。指南概述了简报全文,并为政策制定者和医疗服务机构提供了重要建议。

你可以下载这份4页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

本简报探讨了移徙性工作者由于劳动类型而面临的人权障碍。简报突出了他们由于边境法律紧缩和参与性工作,导致缺乏获得服务的渠道,以及面临更多风险和排斥的情况。简报也将移徙性工作者放在国家劳工移徙的背景下进行分析,并纳入了对NSWP成员组织的咨询回复。

内容包括:

  • 国际人权法律背景下的移徙性工作
  • 移徙与性工作的国际视角
  • -制度性不平等
  • -权利障碍
  • -服务可及性
  • 关于医疗服务的考虑
  • 结论与建议

社区工具包可在这里找到.

你可以下载这份11页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

本资源是NSWP简报《有效纳入性工作者参与面向自身的医疗服务开发》的社群指南。该社群指南提供了NSWP报告全文的摘要。

并提供了面向政府、政策制定者和医疗服务项目官员的重要建议。

目录:

  • 介绍
  • 刑事定罪、污名与性工作者健康权
  • 有效纳入概述
  • 建议

您可下载上述4页PDF文件。本资源有英文、中文、法文、俄文和西班牙文。

本资源由木林丛英文版本翻译成中文。

Theme: Health

本简报讨论当前性工作者在何种程度上有效参与到面向自身的医疗服务的开发工作,涉及范围为全球五大区域:非洲、亚太、欧洲、拉美、北美与加勒比。在这些地区,分别在十个国家中开展深度研究,形成案例。这十个国家是:比利时、巴西、柬埔寨、厄瓜多尔、埃塞俄比亚、毛里求斯、巴布亚新几内亚、特立尼达和多巴哥、乌克兰和美国。

NSWP关于性工作、人权和法律的共识声明指出“性工作者有权获得无歧视的、可负担的有文化适应性的合格服务。”如果性工作者被纳入健康服务的所有阶段,健康服务能够更全面适应性工作者需求。简报探讨了有效纳入医疗服务的背景,以及这与性工作者健康权的关系。简报也对未来的政策和措施提供了重要建议。

简报有配套的社群指南

​目录:

Theme: Health

該簡報描述了用於刑事犯罪和壓迫性工作和性工作者,包括壓迫性監管框架的不同的立法框架。它還提供了洞察語言和成員使用NSWP在倡導改革,法律尊重和保護性工作者的人權和勞動權共享的原則。